Zum Hauptinhalt springen

Lives in translation: bilingual writers on identity and creativity

ed. by Isabelle de Courtivron
1. ed.. - New York [u.a.]: Palgrave Macmillan, 2003
Aufsatzsammlung, Sammelwerk, Gedruckte Ressource - 171 S.

Ermittle Ausleihstatus...

Titel:
Lives in translation: bilingual writers on identity and creativity
Verantwortlichkeitsangabe: ed. by Isabelle de Courtivron
Autor/in / Beteiligte Person: De Courtivron, Isabelle (19XX-)
Link:
Ausgabe: 1. ed.
Veröffentlichung: New York [u.a.]: Palgrave Macmillan, 2003
Medientyp: Aufsatzsammlung, Sammelwerk
Datenträgertyp: Gedruckte Ressource
Umfang: 171 S.
ISBN: 9780230610705 kart. : £14.99; 1403960666 Gb.
Schlagwort:
  • Bilingual authors
  • Bilingualism / Psychological aspects
  • Identity (Psychology)
  • Creativity in literature
  • Zweisprachigkeit
  • Autor
  • Identität
  • Kreativität
  • Literatur
Sonstiges:
  • Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke
  • Includes bibliographical references and index
  • Lokale Notationen: BNV
  • Fächer: Sprach- und Literaturwissenschaften
  • hbz Verbund-ID: HT013937938

Klicken Sie ein Format an und speichern Sie dann die Daten oder geben Sie eine Empfänger-Adresse ein und lassen Sie sich per Email zusenden.

oder
oder

Wählen Sie das für Sie passende Zitationsformat und kopieren Sie es dann in die Zwischenablage, lassen es sich per Mail zusenden oder speichern es als PDF-Datei.

oder
oder

Bitte prüfen Sie, ob die Zitation formal korrekt ist, bevor Sie sie in einer Arbeit verwenden. Benutzen Sie gegebenenfalls den "Exportieren"-Dialog, wenn Sie ein Literaturverwaltungsprogramm verwenden und die Zitat-Angaben selbst formatieren wollen.

xs 0 - 576
sm 576 - 768
md 768 - 992
lg 992 - 1200
xl 1200 - 1366
xxl 1366 -